《莫扎特!》音樂會版:天才的多重鏡像與代際困局
不久前在文化廣場觀看《查理和巧克力工廠》后,緊接著欣賞了音樂劇《莫扎特!》的音樂會版。九年前曾看過該劇在文化廣場連演四十場的精彩版本,原以為內(nèi)容相差無幾,卻有了新的發(fā)現(xiàn)。

或許是音樂會版更貼近布萊希特所倡導的“敘事體”,讓情節(jié)主題更為聚焦;亦或是個人關(guān)注視角的轉(zhuǎn)變,此次觀劇特別留意到劇中一條激烈的沖突主線——沃爾夫?qū)つ嘏c父親利奧波德·莫扎特的矛盾,這使該劇成為一部“代際問題劇”。
劇中人設(shè)與《查理和巧克力工廠》形成鮮明對比。莫扎特并非查理般的乖順孩童,而是桀驁不馴的天才神童。他無法忍受父親“是我造就了你”“沒人比我更愛你”的喋喋不休,多次違背父訓逃離。父親的話語并非全然虛假,但這樣的表達是否恰當?年輕觀眾或許會感到不適,而長輩可能覺得并無不妥。舞臺上,莫扎特始終以兒子的身份承受著父親愈演愈烈的情感勒索,內(nèi)心痛苦地追問:“為什么你總不能用愛關(guān)懷我?”這種代際關(guān)系雖不像影視劇中常見的當代西方人,但更易引發(fā)中國觀眾的共情。
劇中還有一條平行線索,即莫扎特與雇主科洛雷多總主教的矛盾。教會嚴格的上下級關(guān)系,類似中國封建家庭的長幼秩序。莫扎特一生難以擺脫兩位強勢“嚴父”的掌控,這一困境引人深思。
200多年后的莫扎特依然“火爆”,30多歲英年早逝的他留下了數(shù)量驚人的經(jīng)典作品,成為人類歷史上品牌價值最高的藝術(shù)家,當下估值達50億歐元。這部改編自其傳記的音樂劇,保留了天才人物的豐富復(fù)雜性,堪稱藝術(shù)家版《漢密爾頓》。真實細致的主人公比童話人物更曲折多義:他不拘小節(jié)、不守時、愛賭博,讓長輩頭疼,卻能清醒認識自身問題,以“I doubt”主題曲《人要如何擺脫自己的陰影?》展現(xiàn)內(nèi)心掙扎,使作品超越單純的反叛型代際劇。
不過,這首歌的一句關(guān)鍵歌詞存在翻譯偏差,意思被譯反。譯者可能受傳統(tǒng)思路影響,將其譯為“追尋自我的內(nèi)心”,與下句“如何將我避棄”矛盾。經(jīng)核對德文原詞,正確翻譯應(yīng)為“如何驅(qū)逐內(nèi)心?如何將我避棄?”,如此才能呼應(yīng)“擺脫陰影”的主題,最后幾句“如果抬眼望去的高墻竟是自己,面對命運,你永遠無法逃離!”也更顯震撼。
莫扎特的形象是復(fù)雜的。少年時他曾在《我是,我是音樂》中唱道“通過你我獲得自由……我的天賦,希望我自由不羈!”,展現(xiàn)出追尋自我的一面;成年后卻陷入自責與自省?!段沂?,我是音樂》與《人要如何擺脫自己的陰影》看似對立,實則體現(xiàn)了該劇的辯證精神,如同布萊希特的《三分錢歌劇》和《伊麗莎白》,在思辨中不失趣味性,超越了多數(shù)百老匯音樂劇的合家歡模式。
劇中體現(xiàn)辯證法的精妙手段,是一個貫穿始終卻沉默不語的“小莫扎特”阿瑪?shù)?。他身著皇后賜予的紅色皇家禮服,是莫扎特“另一個自我”的外化——代表著擺脫陰影、勤奮創(chuàng)作的完美形象。這個“瓷娃娃”般的存在沒有凡人莫扎特的缺點,只知默默工作,卻在莫扎特病重時,用其血管中的鮮血蘸筆寫作,最終以鵝毛筆刺入他的心臟,成為“終結(jié)者”。
這種“內(nèi)心外化”的手法常用于展現(xiàn)潛意識,莎士比亞在《哈姆雷特》《麥克白》中便有類似運用。而《莫扎特!》中的小莫扎特與眾不同,他沉默乖巧,不干擾劇情,卻給觀眾留下深刻印象。這一設(shè)計或許因兒童演員需頻繁更換、難以完成復(fù)雜臺詞,最終歪打正著,成為舞臺亮點。
《莫扎特!》通過多重鏡像塑造了立體的天才形象:與父親、雇主的代際及權(quán)力沖突,自我的矛盾與掙扎,以及沉默的“另一個自我”。編劇米歇爾·昆策將這些元素編織成懸念迭起的劇情,作曲西爾維斯特·里維則拒絕借用莫扎特的原作,創(chuàng)作了53首原創(chuàng)歌曲,以音樂重塑了莫扎特的形象,讓觀眾更深刻地理解這位天才。
(作者為上海戲劇學院教授 孫惠柱)
本文僅代表作者觀點,版權(quán)歸原創(chuàng)者所有,如需轉(zhuǎn)載請在文中注明來源及作者名字。
免責聲明:本文系轉(zhuǎn)載編輯文章,僅作分享之用。如分享內(nèi)容、圖片侵犯到您的版權(quán)或非授權(quán)發(fā)布,請及時與我們聯(lián)系進行審核處理或刪除,您可以發(fā)送材料至郵箱:service@tojoy.com



